献给 彼得·伊里奇·柴可夫斯基 一只天鹅从牢笼里逃离, 蹼擦亮了干燥的石铺路轨, 粗糙的地上拖曳他白色的羽翼。 干涸的小溪后面鸟儿张开了喙 在尘埃中紧张地洗着翅膀, 心中充满着美丽故乡的湖泊, 他说:“水,你何时再流淌?雷,何时你再鸣响?” 我看到那厄运,奇异而命中注定的传说, 偶尔朝向天空,如同奥维德诗中的人物, 朝向讥诮的天空与残酷的蓝色, 痉挛的颈上支撑着他贪婪的头颅 就像他在向上帝投以谴责! ——波德莱尔《天鹅》(给维克多·雨果)...
开始阅读相邻推荐:绝色王妃不倾城 二次元英雄系统 我在回忆里等你 我一直都想嫁给你 春风十里,不如你 我曾这样深切爱过你 女神的超级保镖 误入豪门的婚托 岁月知道我爱你 那一场呼啸而过的青春 豪门绝恋 谁说丫鬟不倾城 爱如繁星 凤隐天下 独家记忆 完美再遇,二婚老公有点酷 门当夫不对 何以青衫薄 北漂爱情故事 时光亲吻过她的悲伤